Tag Archives: Ayurveda

An Old Problem in Indian Medical History Revised

Original guest post by Kenneth Zysk (University of Copenhagen)

I this paper I should like to revisit a problem in the history of Indian medicine, which is yet to find a satisfactory resolution. The issue centres on when and where Āyurveda came into existence and from where all or part of it could have derived, in a word, the origins of Āyurveda.

The Origins of Āyurveda

At the core of classical Āyurveda stands the aetiological theory of the three doṣas (tridoṣa), broadly defined as defilements of wind (vāta), bile (pitta), and phlegm (kapha). Disease is said to occur when for one or several reasons one or more of the doṣas moves from its seat to manifest someplace else in the body. On the surface of it, since the theory includes three well-defined Sanskrit terms, occurring together, it would seem to be a straightforward exercise to trace this transparent mode of thinking in Indian literature prior to the earliest medical treatises, in which the theory was first fully expounded. However, such has not been achieved and at present two opposing theories have been put forth for the origins of the three āyurvedic doṣas.

One maintains that the theory was wholly indigenous to the subcontinent, being embedded in early ideas of four of the five basic elements (mahābhūta): fire (agni) which characterises bile (pitta) and wind (vāyu), universal form of bodily wind (vāta); and perhaps also water (āp) and earth (pṛthivī), which characterise phlegm (kapha). The fifth element, space (ākāśa) is the realm of sound and does not easily fit to one of the doṣas. Sometimes it is paired with five to give bile. This analysis, however, occurs in the second level compilation found n Vāgbhaṭa’s seventh century Aṣṭāṅgahṛdaya Saṃhitā. It is also the point of view of most Indian scholars, while the other, advocated mainly by western scholars, posits that the theory is related to, if not dependent on, Greco-Roman medicine, since in its fundamental conceptual basis, Sanskrit doṣabears a similarity to Greek chymos, which gives rise to the four humours of black bile (melaina cholē), yellow bile (xanthē cholē), phlegm (phlegma), and blood (haima). While blood (rakta) is not counted in the list of three doṣas, Meulenbeld has shown that blood was considered in the same way as the doṣas in the classical Āyurveda.[1]The only missing pairing between Greek-Roman and Indian medicine is the doṣacalled “wind,” which was not one of the humours, but Greek pneumalike Sanskrit prāṇais found in a medical context.

Although Sanskrit doṣaoccurs in its original meaning of “defilement” or “fault” from the period of the early Upaniṣads (c. 800 BCE), its specific medical sense is first expounded in the Sanskrit treatises of Caraka and Suśruta. The medical notion of doṣacould not have come from nowhere, but from where and how.

Putting aside the two opposing points of view, I shall began afresh, starting with an examination of old literary sources in Sanskrit and working my way forward to the first systematic and composite treatises, the Carakaand Suśruta Saṃhitās, which date from around the first centuries before and after the Common Era.

Vedic Medicine

An early form of medicine was represented in the Vedic Saṃhitās from about 1300-800 BCE. Among these primarily religious treatises, there was no single text devoted exclusively to diagnosis and treatment of illness and malady; but rather randomly placed charms and incantations in verse were embedded in the earliest treatises of the Ṛgvedaand Atharvaveda for use in rituals to heal the sick and the suffering. The lack of a single text or texts dedicated to the subject of medicine indicated that healing was part of the overall socio-religious matrix in the earliest Sanskrit literature. On the other hand, only in its broadest underlying conceptual basis does a form of healing utilising incantations and rituals occur in the earliest āyurvedic treatises, especially in the context of maladies affecting children. Moreover, no direct linguistic parallels exist between the Vedic and āyurvedic incantations. This naturally implies that the āyurvedic aetiology of the three doṣas together with the extensive list of remedies based on it could not have derived solely from the medical theories and practices found in the early Vedas.

It must naturally also come from somewhere else. Could then part of the overall conceptual basis have derived from beyond the orbit of the Indian subcontinent, as several early western scholars of Indian medicine maintained? To try to answer this question, we must take the next histoical step and examine the literary sources composed between the Vedic hymns and the earliest medical works. My study therefore included an investigation of the later Vedic treatises of the Brāhmaṇas and Upaniṣads and the literature related to them. A deep study of these texts is still a desideratum, since I merely surveyed the principal texts. The cursory examination of them, however, revealed that there was little in the way of medicine that differed from that found in the Vedic Saṃhitās; and, moreover, there were still no individual texts devoted exclusively to medicine, with the exception of the formulation of the five bodily winds.

Although not a book per se, the fixed group of five bodily winds (apāna, prāṇa, vyāna, samāna, udāna) is a well-established idea that evolved from yogic practices involving breath control or prāṇāyamafirst mentioned in the early Upaniṣads and later picked up and medically altered by the early āyurvedic authors.[2]  The occurrence of the doctrine of the five bodily winds in the medical treatises is simply not enough information to establish the later Vedic literature as the principle and only source for the three doṣas, and therefore it was not a viable place for further investigation. I turn my attention rather to a more promising literature, not in Sanskrit but in the Middle Indic language of Pāli, in which the earliest Buddhist scriptures were composed.

Buddhist Medicine

The Monastic Code or Vinaya Piṭaka of the Buddhist Pāli Canon contained a large section devoted to medicines, along with numerous references to healing theory and practice throughout the earliest parts of the Canon, which probably took shape some centuries before it was written down in Sri Lanka in about 29 BCE. This would place the Buddhist medical doctrines historically immediately prior to and contemporaneous with the earliest āyurvedic treatises.

In summary, these sources revealed the following major points. Already in Pāli Buddist literature there is found:

  1. a presumed understanding of the idea of the three doṣas;
  2. a practical approach to healing indicated in case histories and remedies;
  3. a legend of a famous healer, Jīvaka, which has travelled with Buddhism throughout Asia; and
  4. a clearly defined role of the healing arts in the early Buddhist monastery or Saṅgha.[3]

The content of the Buddhist medical theories and practices points to an important intermediate step in the evolutionary history of Indian medicine from Veda to Āyurveda. Moreover, the medical knowledge was preserved and transmitted not by composers and proponents of Brahmanic doctrines and beliefs, but by knowledgeable and literate ascetics living what appeared for the most part to be a mendicant’s lifestyle. The study of early Buddhist medicine made the Sanskrit tradition that was maintained and transmitted by the Brahmans, even a more unlikely source of early āyurvedic theories and practices.

But, does the Buddhist involvement in early Indian medical history bring us closer to finding the origins of Āyurveda? Only in so far as it localises elements of what later became āyurvedic medicine outside the Sanskritic orbit of brahmanic knowledge. Moreover, it shows that the aetiological tridoṣic theory was already well formulated by the time of earliest Buddhist scriptures. The “smoking gun” that provides the precise origin of the doctrines of Āyurveda is still wanting. So, for time being, we shall have to admit that a direct transmission from one medical text to another may never be found and moreover might never have occurred. Some might say “well then give it up and move on to something else.” I preferred, however, to be more creative and widen the sphere of investigation.

I started to look to other systems of thought and practice that are related but not central to medicine. These include systems of knowledge found in the Indian astral science or Jyotiḥśāstra, especially those parts that have some connection to medicine, such as the divinatory system of human marks or physiognomy.

Although these studies are ongoing, they so far indicate that at least part of the āyurvedic system of medicine in India was shared with other systems of Indian knowledge, which indicate also influence from non-Indian forms of thought in antiquity. Three important points come forth, which show

  1. a literary link between information in the early Sanskrit medical treatises and early Sanskrit astral literature;
  2. a fundamental similarity to systems of physiognomy from ancient Mesopotamia and from ancient Greece; and
  3. a possible dual role played by the Indian doctor as healer and diviner.[4]

Conclusions     

Perhaps we shall never find the precise origins of the āyurvedic theory of the three doṣas and the methods of the cures based on it, but we have come closer to identifying possible, viable places to search for additional information. Moreover, I have become more and more convinced that we should not expect to find a single text or group of texts from which the early Sanskrit medical treatises were translated or on which they were based. Rather we should consider Āyurveda as a medical system that evolved under the influence of fruitful exchanges of important theories and practices of different kinds of healers, such as Jīvaka in the Buddhist legends. It is likely that the exchange continued for centuries at a time when contacts between different healers were possible. This would imply that the interaction was constant and lasted long enough for intellectual exchange and practical learning to take place and be recorded. For the time being, this is perhaps the more realistic approach to the origins of Āyurveda, which could allow us to speculate that the tridoṣa theory resulted from assimilation and adaption, where a Greco-Roman conception of the four humours blended with Indian philosophical notions of the three guṇas or qualities (sattva, rajas, and tamas) and thenfive basic elements (mahābhūta), both of which were well-known among proponents of Sāṃkhya, with whose philosophical notions the composers and compilers of the classical medical texts were conversant. The precise means by which the assimilation took place could indeed be a fruitful topic of exploration.

Bibliography

Meulenbeld, G. J. 1991. “The Constraints of Theory in the Evolution of Nosological Classifications: A Study on the Position of Blood in Indian Medicine (Āyurveda);” in G. J. Meulenbeld, ed. Medical Literature from India, Sri Lanka and Tibet (Leiden: E. J Brill): 91-106.

Zysk, K. 1991. Asceticism and healing in ancient India. Medicine in the Buddhist monastery. New York and Oxford: Oxford University Press. Paperback: New Delhi: Oxford University Press, 1991. Indian edition: Delhi: Motilal Banarsidass, 1997, reprint, 2000. [Vol 2 of Indian Medical Tradition]. Second revised edition under preparation.

______________, 1993. “The science of respiration and the doctrine of the vital breaths in ancient India,” JAOS, 113.2: 198-213.

______________, 2000. “”Did ancient Indians have a notion of contagion?”  in Lawrence I. Conrad and Dominik Wujastyk, eds., Contagion. Perspectives from Pre-Modern Societies(Aldershot, UK: Ashagate), 79-95.

______________. 2007. “The bodily winds in ancient India revisited.” Journal of the Royal Anthropological Institute (N.S.): 105-115.

______________. 2016. The India System of Human Marks. Text, translation, and notes. 2 Vols.  Leiden: E.J. Brill [Sir Henry Wellcome Asian Series, Vol. 15].

______________ 2018. “Greek and Indian Physiognomics.” Journal of the American Oriental Society,138.2: 13-325.

Notes

[1]Meulenbeld 1991; cf. Zysk 2000.

[2]Zysk, 1993 and 2007.

[3]Zysk, 1991. I am happy to report that a revised, second edition of this study should be out soon with Motilal Banarsidass.

[4]Zysk 2016.1: 25-53; Zysk 2018.

Mongolian traditional medicine

Syndicated Post By Nomin Galsandorj. This post first appeared at http://theubpost.mn/2016/08/03/mongolian-traditional-medicine/

Traditional systems of medicine in countries such as Nepal, Sri Lanka, Bangladesh, Pakistan, Tibet, and Mongolia appear to be derived from Ayurveda. In Indian, Tibetan, and Mongolian traditional medicine, the mind, emotions, and body are not seen as separate but as a continuum. A person’s emotional and mental states are seen as having a significant impact on the body and vice versa. Mongolian, Tibetan, and Indian traditional medicine use a number of modalities or therapies for both prevention and treatment of disease. Many medicinal herbs are usually used in combination.

Mongolia has a severe climate with four seasons, throughout which nomadic Mongolians move from place to place tending to their domesticated animals. Their way of life and medical treatments are very peculiar. The methods of medical treatment are derived from their simple lives. Medicinal herbs, the limbs of animals, and minerals are used as natural forms of medical treatment. They are sometimes used individually and sometimes used together for
medicinal purposes. Mongolians combine medicine with psychological therapy and use sayings, such as mantras, shamanic charms, and prophecy. There are certain influences of Buddhism in Mongolian medical treatment, such as the use of spells and the stating of one’s requests and mantra expressions.

In the 4th and 5th centuries, monks of Tibet, Nepal, and China were studying Buddhism in India, and it provided the opportunity for Buddhism to spread in Tibet. Medical books from India were translated from Sanskrit into Tibetan. When Mongolia tried to make Buddhism the official religion in the 13th century, Indian and Tibetan medical books came to Mongolia as well.

The book “Four Tantras” (Jud Shi) was written in the 11th century, a classic creation of Indian and Tibetan medicine. “Jud Shi” was the main textbook of Mongolian doctors when it arrived in the 14th century. In Mongolia, it was read in Tibetan and was also translated into Mongolian. The Mongolian version has been published many times. German scholar Walther Heissig wrote that Choiji Odser translated “Jud Shi” in the 14th century, and during Ligden Khan’s time (1604-1634), “Jud Shi” was revised and re-translated.

The five elements theory of Indian philosophy started to hold an important position in the basic principles of Mongolian traditional medicine and this is related to the popularity of “Jud Shi” in the 16th century and its translation into Mongolian. “Jud Shi” is the amalgamation of Tibetan and Mongolian medicine and the Indian sutra.

“Jud Shi” has four volumes, identified by tantra:

1. Basic Tantra- The Basic Tantra has four parts and is the basis of the other three tantra volumes. It contains all the general meanings of the Four Tantras and is a basic overview of the theories of Indian and Tibetan medicine.

2. Explanatory Tantra – This tantra has 31 parts. The root of Indian and Tibetan medicinal
theory is defined briefly here.

3. Oral Instruction Tantra – This tantra has 92 parts and is the largest part of the book. It
describes how diseases and disorders of the body and organ systems are generally understood in Indian and Tibetan medicine.

4. Subsequent Tantra – This tantra has 27 parts and draws conclusions on the therapies in
the other 3 volumes.

Medicine Buddha by G.Zanabazar
Medicine Buddha by G.Zanabazar

In the 18th century, Mongolian scholar Gombojav was the primary translator of “Dankhaivjunai”, a large Tibetan-Mongolian dictionary, and participated in the Mongolian translation of “Danjuur”. The book “Medicinal Formulas”, which was written by Gombojav, was block printed in Mongolian. In the book, he included some formulas from Indian, Tibetan, and Khoton medicine.

Jambaldorj was one of the greatest doctors in Mongolia during the 19th century. He wrote a 174-page sutra called “Zetsermigjan”. During this time, there were errors and mistakes in identifying medicinal ingredients. He researched the work of the best ancient doctors of India, Tibet, and Mongolia, and defined the shape, form, features, and potency of the medicinal ingredients used. He also wrote a book about ingredients in Sanskrit, Tibetan, Chinese, Manj, and Mongolian, complete with 576 images. This book has attracted the attention of national and foreign scholars and has been published in foreign countries.

Luvsanchultem was a Mongolian doctor of the 19th century. He wrote about the Indian “five elements” theory used in Indian and Tibetan medicine. Mongolians enriched the ancient books on medicine that were passed on from India to Tibet. In Mongolian traditional medicine, anatomy, diseases, and the effects of medicine are explained on the basis of the five elements theory.

Five elements theory and three types of combinations

The five elements theory and the three types of combinations of these elements are the main parts of Indian, Tibetan, and Mongolian traditional medicine. Everything in the universe, including human beings, is composed of five basic elements. The five elements are earth, water, fire, air, and space. These five elements form the metabolism of the body.

– Earth controls the physical structure of the body: bones and flesh. All life forces become
inert and inactive in this element and more energy is used to keep a body active.

– Water controls the kidneys, male and female reproductive organs, and produces antibodies. Water keeps the body and life flowing.

– Fire controls the spleen, liver, pancreas, and keeps all the organs active. It creates fire in the body. It heats water. It regulates sight, provides strength to the body by digesting food, induces hunger and thirst, maintains the suppleness of muscles, and a beautiful complexion.

– Air controls the chest, lungs, and heart and forms the purity of the mind and heart. Air is life itself. It is strength and guides every part of our body. It moves bile and phlegm, which cannot move in the body by itself.

– Space controls the entire body, thyroid, parathyroid, tonsils, saliva, cerebral and spinal fluid, the nervous system, and eliminates poison from the body. In order for air to circulate in the body and maintain a proper balance, there has to be space. If such circulation is blocked, it creates pain, even leading to heart attacks and loss of consciousness.

All these elements should be maintained in proper proportions. Any disturbance (and excess or deficiency) of one element leads to disturbances in other elements, and is considered the root cause of disease. If these five elements are maintained in proper proportions in the body, a proper metabolism is ensured and the body remains healthy. However, due to heredity, as well as eating and living habits, we can disturb one or two of these elements and upset the metabolism. When there is an illness present there is a predominance of one or more of three types of combinations of the five elements. In Indian, Tibetan, and Mongolian traditional medicine, people are diagnosed as being one of these three types of elemental combinations.

1. Kapha (Bad-kan) – the combination of excessive earth and water These elements occupy the largest areas of our body. Kapha people have a regular appetite with relatively slow digestion, and prefer warm drinks and like pungent, astringent, and bitter foods.

2. Pitta (Tri-pa) – the combination of excessive fire and air Pitta people have a strong metabolism, and a good appetite and digestion. They like large quantities of food and water, and like bitter, sweet, and astringent foods and cooling drinks.

3. Vata (Lhung) – excessive air Vata people have a variable appetite and crave salty, sweet, and sour foods, and prefer warm or hot drinks. Their hands and feet are usually cold and dry with cracked skin.

In Indian, Tibetan, and Mongolian traditional medicine, all foods are divided into six tastes: bitter, astringent, pungent, sweet, sour, and salty.

Mongolian diet therapy

Mongolians eat the following five kinds of food:

White – dairy products
Red – meat products
Green – plants and vegetables
Yellow – butter and oil
Black – water and distilled milk vodka

The five kinds of food of the Mongols include milk and milk products, such as curds, fermented mare’s milk, clotted cream, butter, sea buckthorn oil, cedar nut oil, apricot oil, and sheep tail fat.

The oil from sheep tail fat contains calcium, magnesium, iodine, and fluorine. It is also rich in vitamins D, C, A, K, E, B, and is good for fatigue, allergies, poisoning, and the eyes. Sheep tail fat has many medicinal qualities and is very nutritious, and has been considered beneficial “food” for infants and elders since ancient times. It enhances the metabolism and digestion, provides energy, prevents weakness and fatigue, and is thought to speed up the growth of infants. It moisturizes, softens, regenerates, and rejuvenates the skin. Sheep tail fat contains nutrients that cannot be found in any other food. The tip of the sheep tail, which is called uurag suul, is the best nourishment for the liver and supports the brain.

In Mongolian traditional medicine sutras, it’s written, “Fresh white butter is of cool quality and cures lung diseases and coughing, and treats fever. Old butter cures mental disorders, hangovers, and diseases of the eyes, brain, and womb.” In ancient sutras, it’s written “Yellow butter kept for years is good at treating diseases when applied to the skin. It has many diverse curative qualities if mixed with other ingredients. Yellow butter enhances intellectual capability, relaxes the mind, and refreshes one’s sight. It makes elders younger and makes voices melodious. It also improves fertility and cures diseases of the ears, lungs, and mind, and burns, frozen wounds, or cold weapon injuries.” The sutras also say, “Cow’s milk butter is very nutritious and good at healing any illness. The butter of goat’s milk is of cool quality and treats fevers. Yak or sheep milk is of hot quality and produces energy.”

In Indian, Tibetan, and Mongolian medicine, it is said, “Unsuitable food is poison to one’s body. Perfect food nourishes and keeps the body fit, healthy, and energetic. If the food is too little, the body weakens, beauty fades, and illness appears. If the food is too much, the body gets tired from over-consumption and is invaded by sickness. Thus, two quarters of the stomach should be full of food, one quarter of drink, and one quarter left empty.”

Nomadic Mongolians had a healthy lifestyle. During the winter time, meat products were mainly eaten, and during the summer time, dairy products, vegetables, and fruits were mainly eaten. The four conditions of climate, evil spirits, diet, and lifestyle act together to affect disorders. The four remedial measures for disorders are diet, lifestyle, medicine, and external therapies.

The following disorders are treated in Indian, Tibetan, and Mongolian traditional medicine: hot and cold disorders, pediatric disorders, gynecological disorders, wounds, geriatric disorders, infertility, indigestion, tumors, edema, fever, smallpox, and the common cold. They also treat disorders of the head, the eyes, the ears, the nose, the mouth, the goiter, and genital disorders; disorders of vital vessels and organs, such as the heart, lungs, liver, spleen, kidneys, stomach, intestines, and colon. Miscellaneous disorders, such as laryngitis, anorexia, hiccups, asthma, vomiting, diarrhea, constipation, diabetes, gout, arthritis, skin diseases, nervous disorders, and minor injuries are also addressed.

For centuries, Indian, Tibetan, and Mongolian medicinal practices were used not only to diagnose diseases but also to prescribe medicine based on individual conditions, using a unique system of evaluating the pulse, eyes, tongue, skin, and smell. The botanical formulas used thousands of years ago continue to be in use today. The Indian, Tibetan, and Mongolian traditional medicine systems are fond of using formulas involving multiple herbs.
The treatments include decoctions, powders, pills, paste, medicinal butter, calcinated powder, gems, herbal compounds, oil therapy, purgation, emesis, nasal drops, enemas, channel cleansing, venesection, moxibustion, cauterization, compression, medicinal baths, natural spring baths, massage, and surgical therapy.

The diagnostic techniques are visual study, pulse taking, and interrogation. The visual study involves the examination of the tongue and urine. Touching with the fingers is like receiving information transmitted by the patient’s pulse. Interrogation involves the patient’s medical history, looking at the signs and symptoms of illness, as well as dietary factors.

For centuries, Mongolians have utilized traditional methods for surviving the harsh winter season. During the winter months, Mongolians eat “hot” foods that are rich in vitamins and minerals, and abstain from eating “cold” foods. Eating hot foods has the positive effect of increasing blood flow, energy level, improving the functions of the main organs of the body (including the digestive system), and has been scientifically proven to prolong life expectancy to an average of 70 years. However, in recent years, the life expectancy of the population has been decreasing, due to improper dress during the winter season and spending too much time in cold places, therefore not being able to maintain internal body heat. The long-term effect of this is a decrease in the immune system’s functions, cold sweats, and lower blood levels. Daily consumption of cold starters and salads, coffee, soft drinks, juices, beers, and other drinks that are below room temperature and straight from the refrigerator can lead to “cold” digestive ailments.

Cold water, drinks, and ice cream reduce body heat and increase the burden placed on the digestive system. In Indian Ayurvedic medicine, it is said that heat is life, while cold is death. Due to these practices in recent years, and particularly among young people, intestinal inflammation, stomachaches, stomach ulcers, the feeling of fullness or bloating, constipation,
and the removal of gall bladders have been much more common.

P5170431
Yellow Pasqueflower, commonly used in traditional medicine

Mongolia is home to hundreds of rare medicinal plants, most of which are found in the Khangai Mountain Range and the steppes. Prior to making any traditional medicine, plants must be collected at the appropriate time or season. For instance, the yellow snowdrop (aneta) blooms in early spring. Therefore, the exact time of its full bloom must not be missed and the collected plants should be dried out.

There are cases where toxic vegetation is used to make medicines. Those toxic plants need special care, and there are specific methodologies for drying and removing the plant’s poison. A branch of a toxin-containing tree must be cut in half before drying. If the plant has a poisonous surface, the outer layer must be scraped away. To release the toxins in spar, it needs to be placed in a covered dish and set on fire.

Indian, Tibetan, and Mongolian traditional medicine is based on a philosophy that guides the practitioner to serve his patient according to special needs at a special time, and under special circumstances. They are extremely individualized, personal, and flexible, dependent on a person-to-person and expert-to-client relationship. Treatments and prescriptions are tailor-made for the patient, and take into account the individual’s constitution, age, gender, syndrome, primary complaints, accompanying signs and symptoms, the season, and the geographic location.

Nomin Galsandorj is a freelance writer and translator, translating texts from English to Mongolian, including the Dalai Lama’s official website. She can be contacted at nomin1994@yahoo.co.uk.